به گزارش بامداد زاگرس آنلاین:در یکی از برنامههای اخیر «عصر جدید» که با اجرای احسان علیخانی در شبهای نوروز ۱۴۰۱ از شبکه سه تلویزیون پخش میشود و امین حیایی، مجید اسماعیلی، کارن همایونفر و ژاله صامتی به عنوان داور در آن حضور دارند، ژاله صامتی که البته بهعنوان بازیگر و نه متخصص حوزه زبانها و گویشها شناخته میشود، در واکنش به اجرای یکی از شرکتکنندگان این برنامه که در حوزه خوانندگی هنر خود را به نمایش گذاشت و برخی داوران اجرای او را بکر و ملهم از طبیعت توصیف کردند، در بخشی از حرفهایش گفت: «اینجا اومدی یعنی تو اول باید شروع کنی کلاس بیان بری، لهجهات فراموش بشه، بتونی حرف بزنی، باید کتاب بخونی، باید ادبیات بدونی، باید شعر بدونی. این شکلی نیست...»؛ ماجرایی که در مدت اخیر واکنشهای متعددی را به دنبال داشته است. او البته به این جوان توصیه کرد که در زادگاه خود بماند و به شهرهای بزرگ نیاید.
---
یادداشت ندا عزیزیه گارگردان تاتر را در ادامه بخوانید
بارها داوطلبان بازیگری که لهجه داشتند به من مراجعه کردند و بنده معذور بودن که به انها نقشی بسپارم ، من به عنوان یک کارگردان تیاتر کسی را با لهجه نمی توانم بپذیرم و به عنوان یک موزه دار و فعال میراث فرهنگی اعتقاد دارم باید لهجه ها را حفظ کرد، در محیطهای غیر کاری اگر کسی را دیدم که تلاش داشته است لهجه اش را پنهان کند به اون گفتم لهجه ی تو زیباست و من صدای تو را با آن دوست دارم . اما اگر بازیگری میخواهد لهجه اش را نگه دارد خودش را به تئاترها و نقش هایی با گویش بومی محدود می کند، مثلا یک بازیگر عرب محدود می شود که فقط تئاتر عربی کار کند.
راه حل چیست؟
بازیگر میتواند و در محدوده نمایش های بومی کار کند و در همان محدوده دست به آفرینش و خلاقیت بزند با این حال تماشاگران وی همچنان محدود خواهد بود و فقط تماشاگرانی که همان لهجه را درک می کنند را خواهد داشت.
دوم مرزی میان کار و زندگی بکشد، بتواند در هنگام اجرا بدون لهجه و در زندگی شخصی با لهجه صحبت کند که عموما کسی که لهجه اش را با تمرین پاک می کند سخت می تواند به آن برگردد.
نظرتان را درباره این مطلب بنویسید !
ارسال دیدگاه